Истории о жизни иностранцев в Китае, а также обо всём, что касается Китая.
Основная группа, где идет круглосуточное общение и можно предлагать вопросы для обсуждения: https://vk.com/cnlaowai
11 февраля китаисты всего мира отмечают день рождения пиньиня (拼音 pīnyīn) – фонетической транскрипции китайского языка. Она была принята именно в этот день в 1958 году, а с 1979 года используется во всем мире в качестве официальной латинской транскрипции китайских иероглифов. Отцом-основателем пиньиня называют Чжоу Югуана (周有光 Zhōu Yǒuguāng) — китайского лингвиста, а также известного долгожителя — он прожил 111 лет. «Я всегда считал, что пиньинь будет полезен также и для иностранцев. И до сих пор считаю, что пиньинь – это мост между Китаем и остальным миром, мост между культурами», — говорил Чжоу Югуан. #китайскийязык
25 января – Татьянин день, День российского студенчества!
Всех студентов — в России, в Китае, других странах; бывших, настоящих и будущих; а также их преподавателей — поздравляем с праздником! На фото: российско-китайский университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне (深圳北理莫斯科大学 Shēnzhèn Běilǐ Mòsīkē Dàxué)
Китайская сказка. Пересказ. Давным-давно люди не знали, как вести счёт годам. И однажды Юй-ди, Нефритовый Император, решил научить их это делать. Он отправил своего слугу в лес, чтобы слуга объявил, что среди животных будет проведено соревнование, и двенадцать его победителей получат призы. Услышав эту новость, все животные очень заинтересовались и стали с нетерпением ждать назначенного императором дня. Наконец наступил день соревнований. Император приехал в лес на золотой колеснице и произнёс речь: — Суть нашего соревнования состоит в том, что вам нужно будет пересечь реку. Годы календаря будут названы именами первых 12 животных, которые достиг
50-летняя китайская стюардесса стала источником вдохновения для китаянок
Жительница Пекина по фамилии Ху проработала в авиакомпании Norwegian Air Shuttle шесть лет до того, как была уволена в ходе внутренней реструктуризации. Пока Ху искала новую работу, она работала над улучшением своего английского языка и изучала финский язык. Она готовилась к собеседованиям в иностранных авиакомпаниях, так как там к возрасту бортпроводников относятся лояльнее. В китайских же устанавливают возрастные ограничения для сотрудников, и там у Ху шансов не было. Всё получилось, Ху прошла собеседования и получила предложения от трех зарубежных авиакомпаний, у которых нет возрастных ограничений для персонала. И т
Забудь свой возраст. Не оценивай себя по годам. Лечи себя упражнением, словом, травой и массажем, теплом и холодом. Вдыхай аромат деревьев и трав. Ешь рис, пей чай, мясо прячь в овощах. Следи за теплом почек и холодом головы. Больше смейся. Забудь о плохом. Ты защищён, если мягок. Ты мягок тогда, когда спокоен. Ты спокоен тогда, когда здоров. Люби людей. Тех, кого любить не получается — не замечай.
Я тут в прошлую субботу в соседний город на один день съездил. Для этого в пятницу я сделал тест (тестировали весь коллектив и детей в саду, так что норм). В субботу по приезде в соседний город у меня на ж/д вокзале взяли два теста: из горла и из носа. Вечером, когда я вернулся в свой город, на вокзале я сдал ещё один тест. Итого - 4 теста за 2 дня. Через сутки после приезда, в приложении кода здоровья появилось всплывающее окно с требованием загрузить скриншот результатов последнего теста. Причём, что интересно, скриншот нужно было сделать из этого же самого приложения, и в него же загрузить. Почему приложение не может подтянуть данные из себя же - неясно. На загрузку скриншо
«Пусть гниёт» — новая социальная позиция у китайской молодежи
«Я занимаюсь байланингом. Оставьте меня в покое», — гласит записка на двери спальни 28-летнего Яна Цзе. Ян, который делит квартиру с коллегой в пригороде Шанхая, говорит, что он ленив, используя новое модное слово «байлань» [ 摆 烂 bǎilàn ]. Буквально «пусть гниет». «Когда мне дают задание на работе, я стараюсь его избежать. Если меня заставят выполнять работу, я сделаю ее, но плохо», — говорит Ян, работающий в средней ИТ-компании. «Когда родители спрашивают меня, когда я женюсь, я говорю им, что оставлю это на волю случая». Слово "байлань" относится к отказу от ухудшающейся ситуации. Это происходит из-за того, что многие молодые
Отцом и покровителем переводчиков считается историк, толмач, писатель Иероним Стридонский (Святой Иероним), который осуществил полный перевод Библии на латинский язык. Дата его смерти — 30 сентября 402 г. — и послужила датой профессионального праздника, который был установлен Международной федерацией переводчиков в 1991 г.. Всех причастных к переводческой деятельности — с праздником!