Ага, и кофе сейчас среднего рода тоже можно употреблять в разговорной речи. Все правила меняем, как удобно. Проще, видимо, поменять правила, чем говорить грамотно.
Всех этих «учителей» срочно на внеочередной экзамен на профпригодность. И сами ничего не знают, и детей непонятно чему учат! И что они там в ролике говорят про каких-то горожан, которым не нравится склонение названия? Это понаехавшим не нравится, что ли? Тем, которые вместе с собой привезли все эти перлы «за тобой скучаю», «смеюсь с тебя», «займи мне пару тысяч рублей до субботы»? Всю жизнь раньше в Конакове даже бабки с начальным образованием и то правильно говорили: из Вахромеева, в Карачарове, около Сажина, в Клокове. И мотокросс был в Селихове, дача Брежнева в Козлове, а дурдом в Бурашеве.
Хотелось бы ещё понять, что общего у Рио-де-Жанейро и Осло с одной стороны и у топонимов Одинцово, Скуратово, Федино, Зуево - с другой? Одна буква «о» на конце? И это их объединяет? Так много и других слов есть, оканчивающихся на «о»: облако, озеро, коромысло, весло, яблоко, колесо. Так давайте и их склонять не будем!!! А что? Ведь это же одинаковые слова по своим признакам! Не так ли? Если уж глубже копать, то слова «окно», «сукно», «колесо» больше имеют общего с названием Конаково уже хотя бы по той причине, что они также среднего рода, а вот иностранные названия городов Осло, Токио, Торонто и другие относятся к мужскому роду. А одна общая буковка на конце вообще ничего общего не создаёт между Шереметьевом и Рио-де-Жанейро.
Полностью поддерживаю. А всем остальным, кому не нравится склонять названия, одно могу сказать - вспоминайте правила русского языка. Только не в новых учебниках ищите, а в тех, советского периода. Не зря же советское образование считается самым лучшим.
Это Конаково-то мужского рода? А помните как определяют род существительного? Подставляют вопросы: для мужского рода - он, мой (огурец, костёр, самолёт); для женского рода - она, моя (крыша, река, сабля); для среднего рода - оно, моё (ведро, лицо, чучело). Если Конаково мужского рода, то проверочные слова к нему какие??? Он, мой Конаково??? Вы из какого кишлака, если так разговариваете?
Ошибаетесь! Именно при СССР, самом что ни есть развитОм! И много лет преподавала русский язык в школе. Поэтому не привыкла доверять роликам из интернета, предпочитаю научную литературу.
Какой ужас!!! Человек, который умудряется порой делать по три ошибки в слове, взялся здесь учить людей русскому языку! Ну, куда же вы лезете-то со свиным рылом да в калашный ряд? Прежде, чем чему-то учить людей да навязывать своё ошибочное мнение, набрались бы сил заглянуть в правила русского языка, почитать официальную позицию учёных-филологов, благо теперь это легко доступно в интернете и не надо ходить по библиотекам. Так нет же! Ничего не знает, ни одного правила русского языка не помнит, ошибки клеит в каждом предложении, но лезет упрямо со своей придуманной «правдой». И давно уже замечено, что чем дурней человек, тем выше его агрессивность и воинственность! Стыдно должно бы быть от своей безграмотности. Так нет - он её напоказ!
Если человек по фамилии Редкин, то тогда в творительном падеже надо писать «быть довольным РедкинЫМ». А если это посёлок Редкино, то тогда в том же падеже пишется «быть довольным РедкинОМ». И лучше по-хорошему перестаньте уже позориться и смешить людей. Или я все ваши сообщения так по падежам размотаю, что стыдно будет от числа торчащих в них ошибок. Как наша учительница после проверки диктанта называла одного безграмотного ученика - «товарищ Краснов». Это от того, что вся его тетрадь была исписана её красной ручкой с исправленными ошибками. Вот и вы, товарищ Краснов из очень Средней Азии, остановитесь уже в своей бездумной затее учить кого-то тому, чего сами вообще не знаете.
Вот как раз Конаково (без изменения окончаний по падежам) - это, увы, неправильно, но… под таким мощным давлением новомодных говорунов, которые вообще уже перестают склонять слова, теперь считается ДОПУСТИМЫМ употребление таких топонимов в неизменяемой форме. Но допустимо - это не значит правильно. Строгой литературной нормой по-прежнему (как и 200 лет назад) остаётся склонение. А допустимым сделали и «кофе» в среднем роде. Ну и что? Возьмите и скажите в приличном окружении, что хотите испить чёрнОЕ кофе. А что? Допустимо же такое произношение. Полагаю, что окружающие или попытаются отойти от вас в сторонку, или оооочень выразительно посмотрят в вашу сторону, услышав ТАКОЕ. Хотя плебеям и так сойдёт («пил чёрное кофе в Конаково, заедая йогУрт»). Да-да, именно с ударением на «у» в последнем слоге, ведь это тоже сделали ДОПУСТИМЫМ.
«В пальто» - «в пальте»… Позвольте узнать - а какая связь между заимствованным из французского языка словом и названиями российских городов и сёл? Правило русского языка, действующее ещё со времён Пушкина и Лермонтова, гласит: - топонимы среднего рода СЛАВЯНСКОГО происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, СКЛОНЯЮТСЯ с изменением окончания по правилам падежей. Для это необходимо наличие всех трёх признаков, указанных в правиле. Поэтому при наличии лишь только буквы «о» на конце слова топоним не склоняется. Есть в Тверской области посёлки Пено и Соблаго, есть город Дно на Псковщине, есть г. Бодайбо в Иркутской области. Эти названия не склоняются, потому что у них нет указанного в правиле окончания. Но ведь Пено совсем ничего общего не имеет с такими названиями, как Завидово, Шуклово, Безбородово. И сколько можно уже воду в ступе толочь? Не проще ли заглянуть в правила, чем на собственное ухо надеяться, тем более, что оно, как видится, правильной настройки ни...Ещё«В пальто» - «в пальте»… Позвольте узнать - а какая связь между заимствованным из французского языка словом и названиями российских городов и сёл? Правило русского языка, действующее ещё со времён Пушкина и Лермонтова, гласит: - топонимы среднего рода СЛАВЯНСКОГО происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, СКЛОНЯЮТСЯ с изменением окончания по правилам падежей. Для это необходимо наличие всех трёх признаков, указанных в правиле. Поэтому при наличии лишь только буквы «о» на конце слова топоним не склоняется. Есть в Тверской области посёлки Пено и Соблаго, есть город Дно на Псковщине, есть г. Бодайбо в Иркутской области. Эти названия не склоняются, потому что у них нет указанного в правиле окончания. Но ведь Пено совсем ничего общего не имеет с такими названиями, как Завидово, Шуклово, Безбородово. И сколько можно уже воду в ступе толочь? Не проще ли заглянуть в правила, чем на собственное ухо надеяться, тем более, что оно, как видится, правильной настройки никогда не имело?
Такое впечатление, что английский переборол русский. В Конакове точно. Самое главное, что педагоги, ссылаясь на Розенталя и на какие-то современные справочники, утверждают неправильное с уверенностью в правоте. Никогда не краснела за русский, живя столько лет в Петербурге, где преимущественно грамотно говорят. И Конаково тоже было такИм и с прекрасными учителями русского языка и литературы. А что теперь?.. В КонаковЕ, а в городе КонаковО. ТАК правильно, А говорить... Это уж как кому угодно.
УчИте правила грамматики, уважаемый! А ролик с конаковскими учителями, учащими детей НЕПРАВИЛЬНОМУ, заставляющими повторять хором, что слово "Конаково" не склоняется, это ПОЗОР! Да, в правилах есть оговорка о тенденции подобных топонимов к несклоняемости, но указывается, что такое возможно, допустимо только в разговорной речи. Но в официальной всё остаётся по - прежнему. Со времен русских былин: Из того из города из Мурома, Из того села да КарачаровА Выезжал дорожный добрый молодец... Вы какой-то твердолобый, Вадим. При всей своей безграмотности не желаете признавать очевидного. И ваш главный аргумент - "по фиг"... Смешно. Итак! В КонаковЕ, в СелиховЕ, в ЗавидовЕ и т. д.
А какой снобизм! Слово " провинция" произносится презрительно, свысока... Ну вы- то точно гость залётный в КонаковЕ, из столичных "грамотеев". Даже правила грамматики под них должны подстраиваться...
Комментарии 82
И что они там в ролике говорят про каких-то горожан, которым не нравится склонение названия? Это понаехавшим не нравится, что ли? Тем, которые вместе с собой привезли все эти перлы «за тобой скучаю», «смеюсь с тебя», «займи мне пару тысяч рублей до субботы»?
Всю жизнь раньше в Конакове даже бабки с начальным образованием и то правильно говорили: из Вахромеева, в Карачарове, около Сажина, в Клокове.
И мотокросс был в Селихове, дача Брежнева в Козлове, а дурдом в Бурашеве.
Одна буква «о» на конце? И это их объединяет?
Так много и других слов есть, оканчивающихся на «о»: облако, озеро, коромысло, весло, яблоко, колесо. Так давайте и их склонять не будем!!! А что? Ведь это же одинаковые слова по своим признакам! Не так ли?
Если уж глубже копать, то слова «окно», «сукно», «колесо» больше имеют общего с названием Конаково уже хотя бы по той причине, что они также среднего рода, а вот иностранные названия городов Осло, Токио, Торонто и другие относятся к мужскому роду. А одна общая буковка на конце вообще ничего общего не создаёт между Шереметьевом и Рио-де-Жанейро.
А помните как определяют род существительного? Подставляют вопросы:
для мужского рода - он, мой (огурец, костёр, самолёт);
для женского рода - она, моя (крыша, река, сабля);
для среднего рода - оно, моё (ведро, лицо, чучело).
Если Конаково мужского рода, то проверочные слова к нему какие???
Он, мой Конаково???
Вы из какого кишлака, если так разговариваете?
Ну, куда же вы лезете-то со свиным рылом да в калашный ряд? Прежде, чем чему-то учить людей да навязывать своё ошибочное мнение, набрались бы сил заглянуть в правила русского языка, почитать официальную позицию учёных-филологов, благо теперь это легко доступно в интернете и не надо ходить по библиотекам.
Так нет же! Ничего не знает, ни одного правила русского языка не помнит, ошибки клеит в каждом предложении, но лезет упрямо со своей придуманной «правдой». И давно уже замечено, что чем дурней человек, тем выше его агрессивность и воинственность!
Стыдно должно бы быть от своей безграмотности. Так нет - он её напоказ!
А если это посёлок Редкино, то тогда в том же падеже пишется «быть довольным РедкинОМ».
И лучше по-хорошему перестаньте уже позориться и смешить людей. Или я все ваши сообщения так по падежам размотаю, что стыдно будет от числа торчащих в них ошибок.
Как наша учительница после проверки диктанта называла одного безграмотного ученика - «товарищ Краснов». Это от того, что вся его тетрадь была исписана её красной ручкой с исправленными ошибками.
Вот и вы, товарищ Краснов из очень Средней Азии, остановитесь уже в своей бездумной затее учить кого-то тому, чего сами вообще не знаете.
Хотя плебеям и так сойдёт («пил чёрное кофе в Конаково, заедая йогУрт»). Да-да, именно с ударением на «у» в последнем слоге, ведь это тоже сделали ДОПУСТИМЫМ.
Позвольте узнать - а какая связь между заимствованным из французского языка словом и названиями российских городов и сёл?
Правило русского языка, действующее ещё со времён Пушкина и Лермонтова, гласит:
- топонимы среднего рода СЛАВЯНСКОГО происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, СКЛОНЯЮТСЯ с изменением окончания по правилам падежей.
Для это необходимо наличие всех трёх признаков, указанных в правиле. Поэтому при наличии лишь только буквы «о» на конце слова топоним не склоняется. Есть в Тверской области посёлки Пено и Соблаго, есть город Дно на Псковщине, есть г. Бодайбо в Иркутской области. Эти названия не склоняются, потому что у них нет указанного в правиле окончания.
Но ведь Пено совсем ничего общего не имеет с такими названиями, как Завидово, Шуклово, Безбородово. И сколько можно уже воду в ступе толочь? Не проще ли заглянуть в правила, чем на собственное ухо надеяться, тем более, что оно, как видится, правильной настройки ни...Ещё«В пальто» - «в пальте»…
Позвольте узнать - а какая связь между заимствованным из французского языка словом и названиями российских городов и сёл?
Правило русского языка, действующее ещё со времён Пушкина и Лермонтова, гласит:
- топонимы среднего рода СЛАВЯНСКОГО происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, СКЛОНЯЮТСЯ с изменением окончания по правилам падежей.
Для это необходимо наличие всех трёх признаков, указанных в правиле. Поэтому при наличии лишь только буквы «о» на конце слова топоним не склоняется. Есть в Тверской области посёлки Пено и Соблаго, есть город Дно на Псковщине, есть г. Бодайбо в Иркутской области. Эти названия не склоняются, потому что у них нет указанного в правиле окончания.
Но ведь Пено совсем ничего общего не имеет с такими названиями, как Завидово, Шуклово, Безбородово. И сколько можно уже воду в ступе толочь? Не проще ли заглянуть в правила, чем на собственное ухо надеяться, тем более, что оно, как видится, правильной настройки никогда не имело?
Никогда не краснела за русский, живя столько лет в Петербурге, где преимущественно грамотно говорят. И Конаково тоже было такИм и с прекрасными учителями русского языка и литературы. А что теперь?..
В КонаковЕ,
а в городе КонаковО.
ТАК правильно,
А говорить... Это уж как кому угодно.
Из того из города из Мурома,
Из того села да КарачаровА
Выезжал дорожный добрый молодец...
Вы какой-то твердолобый, Вадим. При всей своей безграмотности не желаете признавать очевидного. И ваш главный аргумент - "по фиг"... Смешно.
Итак! В КонаковЕ, в СелиховЕ, в ЗавидовЕ и т. д.