БРЕД СОБАЧИЙ Сергій Ірза У віршах коротко, а прозі? - Говоримо, говоримо… Мусолимо, сказать невзмозі, Поки що, не перегоримо! Як наслідок, не перетліємо, Не почорніємо, як зола, І лише тоді спитати посміємо: Вибачте, а любов була? І тут же скажемо: «Маячня собача!» 20/04/2012 – авторський переклад 06.05.2024 БРЕД СОБАЧИЙ Сергей Ирза В стихах всё коротко, а в прозе? - Всё говорим и говорим… Мусолим около да возле, Пока мы не перегорим! Пока мы вслед не перетлеем, Не почернеем, как зола, И лишь тогда спросить посмеем: Простите, а любовь была? И тут же скажем: «Бред собачий!» 20/04/2012
АВТОПОРТРЕТ Сергій Ірза Очі, звичайно, це я, А смуток в очах, звичайно, небо, А пристрасть в очах – душа моя: Мед з молоком та запах хліба! 17/11/2009 – авторський переклад 06.05.2024 АВТОПОРТРЕТ Сергей Ирза Глаза, конечно, это я, А грусть в глазах, конечно, небо, А страсть в глазах – душа моя: Мёд с молоком и запах хлеба! 17/11/2009
АВТОБІОГРАФІЯ Сергій Ірза А що таке є материк? Ну, звісно же, це я! На обрії раптово виник, І всі кричать: ЗЕМЛЯааааааа! І всі кричать: Урааааа! УРАааааа! І руки к небесам: «Про кого мріяли ми вчора, Він до нас з'явився сам!» Кричать, звичайно ж, не усі, Ну, тобто, крім дружин… Для них я, острів на воді, А не із пляшки Джин! 21/09/2010 – авторський переклад 06.05.2024 АВТОБИОГРАФИЯ Сергей Ирза А что такое материк? Конечно, это я! На горизонте вдруг возник, И все кричат: ЗЕМЛЯаааааа! И все кричат: УРАаааа! УРАааааа! И руки к небесам: «О ком мечтали мы вчера, Он к нам явился сам!» Кричат, конечно же, не все, Ну, то есть, кроме жен… Для них я, ОСТРОВ на воде, Чей статус предрешен! 21
А ОТ ЧУЖОГО, МЕНІ НЕ ТРЕБА Сергій Ірза В вину мені ставляться «чужі», А я як ангел! Де, гріхи? Але мовчу, кому скажи, Так розберуть на тельбухи! Але мовчу, кому зізнайся, Відмиють кістки до біла! Кажу собі: «, візьми, покайся…» Ось тільки в чому? Це, слова… Я говорю собі: «Подумай…» Ось, у коханні ти слабкий… Як підіб'є загальной сумой, Хлибнеш по-повній, раб бабський! В вину мені ставляться «чужі…» - А от чужого, мені не треба! 07/10/2013 – авторський переклад 05.06.2024 А ВОТ ЧУЖОГО, МНЕ НЕ НАДО! Сергей Ирза В вину мне ставятся «чужие», А я, как ангел! Без греха! Но я молчу, кому скажи я, Так разберут на потроха! Но я молчу, кому признайся, Отмоют кости добела! Я говорю себе: «По
Пишу на двух языках, чтобы меня поняли те, кому я адресую свой пост! Меня заблокировал Skype! Я и сам давно собирался от него избавиться, поскольку "он больше мертв, чем житв"! И тут я что-то в его робота голове, я нарушил из правил (это новость, больше смахивает на привязку к законодательству путина!) Подсадили на иглу! Боролся, боролся, пытался вернуть контакты, да куда там! Дураки, я же ваш кошелёк! Тоже провернул сайт Однокласники, лишив меня моих контактов! Бьют по самому больному месту! Так сегодня разрушают Харьков! Одно скажу, вам нас не победить! Мы восстановим наши контакты на дублирующих сайтах и програмах, а вам останется стена недоверия, как к ISQ, лаборатории Касперского, Тик-Т