Есть у нас в русском языке такие слова, на которые смотришь и думаешь "да что с тобой не так?!". Но нет, слова не являются ошибками и имеют полное право на существование. Глазурованный - глазированный. И если с глазированными сырками всё понятно, то глазурованное нечто вызывает вопросы. Всё зависит от типа глазури: если это вкусное покрытие с сахаром или шоколадом, то перед нами "глазированный". Если речь идет о керамике, то это "глазурованный". Маркёр - маркер. Маркер – это фломастер или признак чего-то. Но стоит добавить волшебные точки над буквой "е", и мы получаем "маркёр" – человек, считающий очки за бильярдным столом. А ещё так называют приспособление для высеивания семян. Бро́ня -