Есть выражение у Василия Шукшина:- "Руский народ за свою бытность отобрал, сохранил, возвел в степень уважения такие человеческие качества, которые не подлежат пересмотру: честность, трудолюбие, совестливость, доброту.
Мы из всех исторических катастроф вынесли и сохранили в чистоте родную речь, она передана нам нашими дедами и отцами. Ведай, что все было не зря: наши песни, наши сказки, наши неимоверной тяжести сражения, наше страдание — не отдавай всего этого за понюх табаку.
Мы умели жить. Помни это. Будь человеком. "
Но к кому обращена она?
И есть ли от неё хоть какой-нибудь толк в нашем 21-м веке?
Есть у меня мысль, что она обращена к нам, именно к нам.
Шукшин словно видел на десятилетия вперёд, хотя, конечно, в 60-е годы и предположить не мог, как перелицуют улицы наших городов - как отовсюду на нас будут глядеть магазины с ино-странными вывесками, как производители одежды и чая будут перелицовывать названия на ино-странный лад - чай Greenfield и кофе Jardin, производят одежду Concept Club и бренд Oggi (Odji) разрабатывают в Петербурге, и даже ручки Erich Krause - это российская марка.
Сети магазинов парфюмерии «Иль де Ботэ», «Л’Этуаль», «Рив Гош» являются РУСкими компаниями, и продукция в них поступает вовсе не из Франции.
Многие крупные компании стилизуют название под ино-странное и умалчивают о стране происхождения товара в рекламе.
На петербургских улицах это особенно заметно - 80% лавок и кафе названы на ино-странный лад, да и в торговых центрах большинство магазинов.
Словно РОДная Речь - ненужная дешевка, словно РОДную Речь не надо сохранять, впрочем и РУСкий дух тоже.
А вы помните - еще не так давно - в 80-е на улицах городов ещё были магазины "Ландыш", "Чайка", "Буревестник".
И как отрадно было ходить по тем улицам...
Это ли не подделка РУСкой культуры и вымещение РУСкого духа?
Да, подделки бывают разные, разной степени ошибочности - искажения и искривления того, что было прямым и ясным когда-то.
И это проблема не только РУСкой культуры, а культуры всех наРОДов Руси без исключения.
Английский и латинский языки царят повсеместно.
Глобализа-ЦИ-я, экспансия англи-ЦИ-змов губит РУСкую Речь и культуру.
Колониза-ЦИ-я, экспансия - всё идёт по плану, по чуждому нам плану.
И есть среди наРОДа те, и даже из фольклорной среды, кто подыгрывает этому плану, в угоду "моды".
И других заражают неверием в собственные силы, неуважением к РОДной Речи, упадническим духом, превозносят бренды и тренды на какой-то недостижимый пьедестал, словно без них мы не жили сотни лет, не носили добротную одежду, не дышали привольно и свободно.
Только не всем такая фальсифика-ЦИ-я по душе.
Ещё не всем.
Защитить РОДное удалось в Индии знаменитому Махатме Ганди, а значит надо изучать опыт индийской борьбы с колониза-ЦИ-ей во всех сферах.
Этот путь уже пройден не нами, и наверняка выработаны успешные методы борьбы с распространением ино-странного.
Что можно предпринять?
Какие действия в общественном поле, в сети интернет могут исправить такое положение дел?
Ошибку можно совершить по малодушию, по незнанию, по заблуждению, но важно не упорствовать в ней, вовремя исправить её, вовремя оставить её в прошлом.
Мы наверняка ещё можем хоть что-нибудь сделать, чтобы предотвратить подобные унижающие РОДную Речь холуйские явления, так как пренебрежение РОДной Речью чревато горькими последствиями.
Важно "не отдать за понюх табака" дорогое, РОДное, важное, отвоёванное кровью.
Великое РУСкое Слово ещё не поздно защитить.
Можно, конечно, сделать вид, что это не наше дело, что нас всё это не касается, но если не мы, то кто?
Почему Шукшин написал эти Слова?
Для кого он их написал?
Ему было не всё равно?
Он уже тогда боялся за этот рубеж и отчетливо видел, что он нуждается в защите?
РУСкая Речь без искажений, она красива и самодостаточна в своей чистоте и первозданной красоте, и ей противопоказаны инъек-ЦИ-и латиниза-ЦИ-и и иностранщины.
Подобострастие к чужому - лакейский недостойный изъян, недопустимый в области культуры.
Такие проявления должны быть запрещены на законодательном уровне.
Сможем ли мы вслед за В.Шукшиным, подводя итоги своей Жизни, сказать "Мы сохранили в чистоте великую РОДную Речъ"!
Сможем ли?
Комментарии 12
Смешно. Барбершоп, переставьте буквы. Сторое русское слово брадобрей(бритьё бород). И так со всей латиницей. Драгунский, книга 5 причин. Там всё написано, какой язык был материнским(русский). Из русского все корни.