Вопрос: «Разрешается ли делать дуа на другом языке помимо арабского в последнюю часть ночи или до саляма в молитве?»
Ответ Шейх Салиха аль-Фаузана, да хранит его Аллах:
"Если он не знает арабского, он делает дуа на своем языке. Но если он знает арабский, не разрешается ему делать дуа на другом языке".
Можно ли делать ду'а в молитве (намазе) и в не её на своём языке?
Хвала Аллаху Господу мирув, Его восхваления и наши приветствия пророку Мухаммаду, также его семье и всем его сподвижникам.
А затем:
Хотелось бы напомнить себе и всем мусульманам то, что ду'а (мольба) — это поклонение! Как сказал сам Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) в достоверном хадисе:
«Ду'а — это поклонение», прочитав после чего аят: "Сказал ваш Господь: "Взывайте ко Мне, и Я отвечу вам...".
Хадис приводится в "сунан" ат-Тирмизий (3247), также Абу Дауд и др.
Ду'а — это средство приближение к Аллаху, это любимое дело раба перед Всевышним.
Поэтому ду'а можно посвящать только Одному лишь Творцу Всевышнему Аллаху.
Молитва в Исламе полностью состоит из ду'а (мольбы) и зикров (поминаний Аллаха). Также в ней присутствует чтение Корана.
Что касается чтения Корана в молитве, то делается это только на арабском, так как Каран — это Речь Аллаха, и считается таковой только на арабском языке, на языке, котором он был ниспослан.
Можно ли делать ду`а не на арабском в намазе?
В этом вопросе у ученых есть разногласие, и мы приведем то, что в «Фикховской энциклопедии»:
- Передано от Ханафитов то, что дуъа не на арабском языке макрух. Потому что Умар запрещал رطانة الأعاجم иностранный говор (непонятный язык).
И явная мотивировка в этом то, что дуъа не на арабском хиляфу ауля (делать в противоположность этому лучше). И кироха (то, что макрух) здесь будет танзихия (если не делаешь, то вознаграждение, или лучше оставить, но, если сделаешь, греха не будет).
И не далеко от этого (положения) то, что дуъа не на арабском в намазе будет макрух тахриман (порицаемо, т.е. запрещено).
- И от Маликитов то, что дуъа запрещено не на арабском, и это то, что привел ибн Абидин от Карафи по причине того, что оно не совместимо с возвеличиванием.
И аль-Ляккани ограничил слова Карафи (то, что запрещено дуъа не на арабском) на то положение, когда будет неизвестным значение (или смысл или указание в дуъа), по причине несовместимости в возвеличивании Рубубии (Господства).
Но если будет понятен смысл (значение, указание), то разрешено использовать дуъа в такой форме (не на арабском) как в намазе, так и вне намаза…
- Что касается Шафиитов, то они подробно изложили это положение и сказали:
Если дуъа в намазе будет маъсур المأثور (то, что передавалось от Посланника Аллаха да благословит его Аллах и приветствует) или гайри маъсур غير المأثور (т.е. свободные виды дуъа или как говорят своим языком).
И что касается дуъа маъсур, то о нем три мнения:
Первое: - И оно более достоверное, - и это также передавалось от Ханбалитов -, то, что разрешено тому, кто не может выучить арабский язык (сложно ему очень), но не разрешено тому, кто может выучить (или, кто обладает арабским языком) и, если будет делать так (делать дуъа не на арабском) испортится намаз.
Второе: Разрешено (дуъа не на арабском языке), даже тому, кто хорош в арабском.
Третье: - Не разрешено никому, по причине того, что в этом нет острой нужды.
А что касается дуъа не на арабском гайру маъсур (т.е. свободные виды дуъа), то не разрешено это у них (ученых Шафиитов) одним словом (т.е. нет у них разногласия в этом).
[ан-Навави (676 г.х.) сказал:
ولا يجوز أن يخترع دعوة غير مأثورة ويأتي بها العجمية بلا خلاف وتبطل بها الصلاة
«Нельзя без разногласий (в мазхабе) импровизировать ду'а, которое не пришло в преданиях, произнося его не на арабском языке. Такое ду'а нарушает намаз».
«аль-Маджму'» 3/300]
И что касается остальных зикров наподобие первого ташахуда, салавата на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кунута, тасбиха в рукуъ или сажда или «такбира перехода» (с одного рукна на другой), то те, которые сказали, что можно, то также и эти действия разрешены у них.
А что касается тех, кто запрещает дуъа маъсур (то есть то, что передано от посланника Аллаха да благословит его Аллах и приветствует) не на арабском в намазе для того, кто не может на арабском (то у них об этих зикрах приведенных выше) то у них также в этом вопросе несколько мнений, и более достоверное что разрешено.
Второе мнение что нет.
Третье разрешено если за этим последует сажда саху.
И упомянул автор аль-Хауи (аль-Мауарди): إذالم يحسن العربيّة - Если не может человек на арабском (т.е. говорит, и путает все слова, получается, что не просит, а проклинает и т.д.) то делает все те зикры (которые узаконены в намазе) на своем языке.
А если может на арабском, но делает по-другому, например на персидском языке, и эти положения в намазе уаджибы, наподобие ташахуда и саляма, то не будет достаточным.
А если это будет сунна, наподобие тасбиха или ифтитаха (то что читают в начале намаза после такбира до фатихи) то будет достаточным, но сделал плохо أساء(или сделал не правильно).
_______________
Спросили шейха Усаймина (да будет милостив к нему Аллах):
«Какого положение относительно чтения Корана не на арабском для того, кто не может читать по-арабски (не знает арабского) во время молитвы и вне её? И будет ли ему награда, если он будет читать Коран не на арабском?»
Шейх ответил:
«Является харамом (запретным) человеку читать Коран не на арабском языке! И я думаю, что нет в этом вопросе разногласия между учёными, т.к. если человек будет читать его не на арабском, то это уже не будет Кораном!
Коран — это то, что сказал Аллах Всевышний на понятном арабском языке.
И если будет он читать его не на арабском, то не будет ему никакой награды, и нет в этом сомнения!
Ведь если он будет читать его не на арабском, то измениться порядок (слов). Известно, что в арабском языке есть такие понятия, как, например, когда вместе собираются мудоф (присоединяемое) и мудоф илейхи (то, к чему присоединяют), то вперёд ставиться мудоф, или сыфа (описание) и маусуф (описываемое) - тогда вперед ставиться сыфа, и т.п. И поэтому не будет правильным (и дозволенным) читать Коран не на арабском языке!
Тот же кто не знает арабский или плох в нём, но желает молится, то он может вместо чтения Корана читать зикр, который установлен в Сунне, а именно поминания: тасбих (субхан Аллах), тахмид (альхамдули-Ллях), такбир (Аллаху Акбар) и тахлиль (ля иляха илля Ллах).
Также, если он не знает арабского, то нет проблем, если он будет делать зикр в намазе (ду'а) не на арабском, т.к. зикр и ду'а не являются Кораном!».
См. «Сильсиляту ликаи аль-бабу аль-мафтуха», запись № 140 (А), 11:28).
В другой своей фетве шейх Усаймин (да будет милостив к нему Аллах) на вопрос:
«Какого положение ду'а в молитве на не арабском языке, в частности тому, кто не знает арабского?»
Ответил:
«Ду'а на неарабском (языке), для того, кто не знает хорошо арабского, является разрешённым! Не важно в молитве это будет или же нет. Т.к. если обязывать человека, который не знает арабского, это будет трудностью для него, и трудностью, которая не из тех, что возложил на него Аллах. Всевышний сказал:
لا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلا وُسْعَهَا
"Не возлагает Аллах на душу того, что ей не по силам"
И если скажет кто-то: "мы должны возвеличивать! (или этим мы возвеличиваем Аллаха)", то мы скажем ему: - Если мы научим его арабским словам и не научим смыслам, то, где она польза?
И так, дозволено человеку, который не знает арабского, взывать к Аллаху на своём языке...
Что же касается Корана, то его нельзя никому читать его на не арабском языке, где бы это не было! Читать его можно только по-арабски.
Что же касается поминаний (азкаров), которые пришли в Сунне, то есть установлены в ней, если человек не может запомнить их на арабском, то дозволено ему говорить их на неарабском (языке).
Однако, как вы уже знаете, слова Всевышнего Аллаха (Коран) нельзя изменять, то есть переделывать его на другие языки!
...
И получается у нас в этом моменте разделение. На сколько? На три:
1 - то, что нельзя читать, кроме как на арабском — это Коран,
2 - то, что можно читать на арабском и не арабском - ду'а к Аллаху, которые не установлены,
3 - установленные ду'а (в Сунне), как азкары и т.п. Мы скажем: если может человек, то читает на арабском, если нет, то на своём языке".
См. «Фатауа аль-Харам аль-Маккий» - 1418, запись № 15 (Б), 1:47.
Шейх 'Абдуль-Мухсин аль-'Аббад на вопрос:
«Разрешается ли ду'а в ташаххуде на не арабском языке тому, кто не знает арабского?»
Ответил:
«Человек (имеется в виду мусульманин) должен стараться чтобы быть из тех, кто полностью и во всём следует Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Также он должен стараться изучать арабский язык, чтобы на нём делать ду'а в молитве и вне её, и следовать пророку (да благословит его Аллах и приветствует) даже в словах (мольбах и поминаниях).
Что же касается (ташаххуда), то человек обязательно должен произносить его на арабском, так, как он пришёл от Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), а что касается тех ду'а, которые не являются обязательными, то тут человек должен проявить старание, и если он всё же не сможет говорить их на арабском, то пусть делает это на своём языке.»
Сл.: «сунан ат-Тирмизий, китаб ад-Да'ауат», запись № 383, 44:01.
Поэтому ещё раз напомню, тем, кто не знает арабского, будет более правильным заучить те ду'а, произношение, которое является уаджибом в молитве, и стараться заучивать другие, дополнительные мольбы и поминания.
И важно так же запомнить смысл или же перевод.
Итак, что же является уаджибом?
Это следующие ду'а и поминания:
1 - Все такбиры (الله اكبر - Аллаху Акбар - Аллах Велик),
2 - Тасми' во время поднятия с руку' сказать سمع الله لمن حمده - сами'а Аллаху лиман хамидах - да услышит Аллах того, кто восхвалил Его.
3 - Тахмид после выпрямления из руку' - сказать ربّنا و لك الحمد - раббана уа ляка аль-хамд - Господь наш тебе вся хвала.
4 – В руку' сказать - سبحان ربي العظيم - субхан Раббий аль-'Азыйм 1 раз,
5 - В сажда сказать سبحان ربي الأعلى - субхан Раббий аль-А'ля 1 раз
6 - Сказать между сажда в сидение رب اغفرلي، رب اغفرلي - Рабби гфир лий, Рабби гфир лий 1 раз
7 - Сказать ат-тахийат и салават
Столпами же молитвы (её арканами, словестными) являются следующее:
1 - Такбир при входе в молитву
2 - Чтение аль-Фатихи
3 - Таслим в конце (сказать ас-саляму'алейкум уа рахматуЛлах)
______________________
Спросили шейха Мухаммада Мухтара Аш-Шанкыти:
«Разрешено ли делать дуа в молитве не на арабском языке?»
Ответ:
«Сказали об облегчении в этом вопросе некоторые люди знания, в том, что помимо зикров и специальных дуа, как например ташаххуд.
И если человек является не арабом, и нет возможности у него выучить имеющиеся дуа, то он может взывать к Аллаху на своем языке, и нет ничего плохого в этом для него, поскольку Посланник Аллаха, мир ему, сказал (упомянув о форме ташаххуда): «…а затем пусть выбирает то, что пожелает из просьб» (Муслим, 609), и не обусловил Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, эти просьбы каким либо конкретным языком, и поэтому сказали ученые: воистину, нет стеснения на нем в этом.
И также потому, что многие из мусульман являются недавно принявшими Ислам, и они не могут говорить (по-арабски), и если они являются из не арабов, то они не смогут выучить арабский язык, и делать дуа на арабском языке, иначе кроме как после прошествии времени и приложения стараний, и поэтому облегчили им ученые с этой стороны, и нет ничего плохого для них в том, чтобы делать свои дуа, все равно будь это после окончания ташаххуда, или в суджуде (земном поклоне), и Аллах Всевышний знает лучше.»
См. «Шарх задуль мустакни», 42-30.
______________________
Что касается дуа вне молитвы, то нет ничего плохого в этом, особенно, если просящий чувствует большее воодушевление.
Шейх аль-Ислам ибн Теймия сказал:
«Можно делать дуа как на арабском, так и на другом языке. Аллах, хвала Ему, знает намерение просящего и то, чего он хочет, вне зависимости от языка просящего, потому что Он слышит голоса всех просящих о своих нуждах на разных языках».
См. «Маджму’ аль-Фатава» (22/488-489).
Шейх аль-Ислам ибн Теймия, да помилует его Аллах, сказал:
«Люди должны делать предписанные дуа, которые пришли в Коране и Сунне, потому что нет сомнения в их пользе и правильности, и это – прямой путь. Исламские ученые и Имамы этой религии делали дуа, узаконенные Шариатом и остерегались новоизобретенных дуа (дуа бид’ийа), и мы должны следовать за ними в этом».
См. «Маджму’ аль-Фатава» (1/346, 348).
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 1